Please use this identifier to cite or link to this item:
http://acervodigital.unesp.br/handle/11449/114789
- Title:
- A dimensão interdisciplinar da análise documental nos contextos brasileiro e espanhol no âmbito da organização do conhecimento
- The interdisciplinary dimension of the document analysis in Brazilian and Spanish contexts within the organization of knowledge
- Universidade Estadual Paulista (UNESP)
- 1517-3801
- Information organization can be considered as a nuclear area in Information Science and its historical background has been historically built based on three theoretical approaches: subject cataloguing, under a North-American influence, Indexing, under a British influence, and document analysis, under a French influence. In this sense, although one can consider the strong influence of the logic-linguistic approach of the French tradition in information organization both in Brazil and in Spain, it is not already clear in what extent the mentioned influence specifically occurs in Brazil and Spain as well as what are the dialogical perspectives between them. So, and in order to analyze how the Information Science academic environments in Brazil and in Spain conceive the interdisciplinary relationships in the domain of document analysis (DA), it was applied a questionnaire to Brazilian and Spain DO researchers based on the records of the Brazilian and the Spanish International Society for Knowledge Organization chapters. The results (64,5% of answers in Brazil and 60,6% in Spain) allowed the identification of 35 DA interdisciplinary relationships in Brazil and 98 in Spain, whose data were so grouped in 7 matrixes ? cognitive, philosophical, historical, logic-lingusitic, quantitative, social and political, and technological. It was possible to observe that the logical-linguistic matrix is strongly predominant (90% of the answers in Brazil and in Spain) what reflects the influence of the ideas of Jean-Claude Gardin. On the other side, the graphic visualization of authors´s network showed a strong perspective of dialogical relationships among Brazilian and Spanish DA researchers, based on the convergence of theoretical conceptions, what allow us to conclude the need of joint research policies between both coountries in order to make the mention ed dialogical relationships real and fruitful.
- O Tratamento Temático da Informação – TTI, área nuclear da Ciência da Informação, dada sua natureza mediadora entre produção e uso da informação, vem construindo seu referencial notadamente a partir de três correntes teóricas: catalogação de assunto, de influência norte-americana, indexação, de influência inglesa e análise documental (AD), de influência francesa, as duas primeiras com ênfase nos produtos e instrumentos de tratamento temático da Informação e a última, com influência teórica dos estudos de Jean-Claude Gardin, e com aportes da Lingüística e da Lógica, tem buscado analisar os processos envolvidos, com nítidas repercussões em dois países: Brasil (nos estudos do grupo TEMMA, com especial reflexo na USP e na UNESP) e Espanha (principalmente a partir da contribuição de Antonio Garcia Gutierrez e José Antonio Moreiro Gonzalez, dentre outros). No entanto, se a experiência brasileira já pôde sedimentar sua própria historicidade e assumir sua base gardiniana, não se tem claro o processo de construção dessa vertente teórica na Espanha, para que se possam cogitar perspectivas de interlocução. Nesse sentido, objetiva-se analisar como os entornos acadêmicos espanhol e brasileiro concebem as relações interdisciplinares estabelecidas pela análise documental. Para tanto, aplicou-se questionário a docentes/pesquisadores da área de análise documental em cursos de Biblioteconomia de distintas universidades brasileiras e espanholas tendo por base os registros da International Society for Knowledge Organization-Brasil e daInternational Society for Knowledge Organization-España. Os resultados, frutos de índices de resposta de 64,5% no Brasil e 60,6% na Espanha, permitiram a identificação de 35 interdisciplinaridades no contexto brasileiro e 98 no contexto espanhol. Tais dados foram agrupados em sete matrizes – cognitiva, filosófica, histórica, lógico-linguística, quantitativa, sócio-política e tecnológica – observando-se, dentre outros aspectos, uma forte predominância da matriz lógico-linguística (lingüística pura e aplicada, lingüística textual, linguística cognitiva, linguística computacional, sociolinguística, lexicografia, lexicologia, semântica, lógica, retórica, semiótica, pragmática, cibersemiótica, iconologia, terminologia) em ambos os entornos, presente em 90% das respostas dos pesquisadores brasileiros e dos espanhóis, aspecto que reforça a influência da matriz gardiniana. Por outro lado, observa-se, por veio de visualização gráfica de redes, uma forte perspectiva de interlocução inter-universidades de um mesmo país e inter pesquisadores dos dois países, em virtude de convergência de concepções, aspecto que deverá ser objeto de incentivo em políticas investigativas e de capacitação docente na área, de modo a propiciar o fortalecimento da interlocução acadêmica em análise documental.
- 2012
- Datagramazero, v. 13, n. 6, 2012.
- Análise documental
- tratamento temático da informação
- organização do conhecimento
- http://www.dgz.org.br/dez12/Art_07.htm
- Acesso aberto
- outro
- http://repositorio.unesp.br/handle/11449/114789
There are no files associated with this item.
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.