You are in the accessibility menu

Please use this identifier to cite or link to this item: http://acervodigital.unesp.br/handle/11449/27141
Title: 
As modalidades de tradução no conto Laços de Família na tradução para o inglês Family Ties
Author(s): 
Omena, Maria Aparecida Munhoz de
Institution: 
Universidade Estadual Paulista (UNESP)
ISSN: 
1984-6398
Abstract: 
  • Este artigo apresenta uma análise descritivo-comparativa desenvolvida a partir da tra dução de modalidades no conto Laços de Família de Clarice Lispector. Os resultados indicam até que ponto a tradução de certas modalidades mostram uma margem maior ou menor de literalidade ou individualidade.
  • This article proposes a descriptive-comparative analysis developed from the translation modalities in the short story Family Ties by Clarice Lispector. The results point out to what extent the translation of certain modalities shows a bigger or smaller margin of literality or individuality.
Issue Date: 
1-Jan-2002
Citation: 
Revista Brasileira de Linguística Aplicada. Faculdade de Letras - Universidade Federal de Minas Gerais, v. 2, n. 2, p. 0-0, 2002.
Publisher: 
Universidade Federal de Minas Gerais, Faculdade de Letras
Source: 
http://dx.doi.org/10.1590/S1984-63982002000200011
URI: 
Access Rights: 
Acesso aberto
Type: 
outro
Source:
http://repositorio.unesp.br/handle/11449/27141
Appears in Collections:Artigos, TCCs, Teses e Dissertações da Unesp

There are no files associated with this item.
 

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.