Please use this identifier to cite or link to this item:
http://acervodigital.unesp.br/handle/11449/139511
- Title:
- Do texto literário às imagens: retalhos simbólicos do figurino no cinema brasileiro
- From literary text to images: symbolic oddments of costumes in brazilian cinema
- Takeuchi, Teresa Midori
- Universidade Estadual Paulista (UNESP)
- Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)
- FAPESP: 2012/25481-9
- A análise do figurino no cinema brasileiro parte da construção do personagem no imaginário da figura do sertanejo na visualidade discursiva da obra cinematográfica a qual foi derivada da matriz literária. Tal análise tem a intenção de investigar até que ponto o figurino reconstrói o personagem no cinema, uma vez que o traje que veste (ou desnuda) o personagem literário e o cinematográfico faz parte dos signos simbólicos no sistema de comunicação. O figurino no cinema é entendido como um dos elementos primordiais para se construir a identidade dos personagens no que diz respeito à expressão da sexualidade, a identificação com uma classe social ou mesmo com o poder. Este enfoque pressupõe também refletir a visão da função da vestimenta face ao figurino do personagem do cinema e em relação à conjuntura da época em que os filmes foram exibidos. Pretende-se, então, analisar as seguintes transposições para a linguagem do cinema: o filme de Nelson Pereira dos Santos (1963), a partir do livro homônimo Vidas Secas, de Graciliano Ramos (1938), o filme Deus e o Diabo na Terra do Sol (1964), de Glauber Rocha, inspirado nas obras Grande Sertão: Veredas, de Guimarães Rosa e Os Sertões (1902), de Euclides da Cunha, e por último, a análise dos figurinos do filme Guerra de Canudos (1997), de Sérgio Rezende baseado na obra literária de Os Sertões, que inspirou o roteiro do filme. Os recortes foram feitos de maneira a possibilitar a análise da concepção estética dos três cineastas dos filmes elencados, por meio do figurino, considerando o sentido narrativo literário.
- The analysis of costumes in Brazilian cinema comes from the construction of the character in the imaginary “country person” figure in the discursive visuality of cinema which was derived from the literary origin. This analysis is intended to investigate to what extent the costumes reconstruct the character in the movies, since the costume that wears (or bares) the literary and cinematographic character is part of the symbolic’s signs in the communication system. The movie’s costumes are understood as one of the key elements to build the identity of the characters concerning the expression of sexuality, identification with a social class or even with power. This approach also assumes to reflect the function of the garment over the movie character's costumes and in relation to the circumstances of the time period the movies were shown. It is intended, then, to analyze the following transpositions to the language of cinema: film by Nelson Pereira dos Santos (1963), from the eponymous book Vidas Secas, by Graciliano Ramos (1938), the film Deus e o Diabo na Terra do Sol (1964), by Glauber Rocha, inspired from the books Grande Sertão: Veredas, by Guimarães Rosa, and Os Sertões (1902), by Euclides da Cunha, and finally, the analysis of the film’s costumes from Guerra de Canudos (1997), by Sérgio Rezende in relation to the literary work Os Sertões, which the movie was based off. The cutouts were made in order to enable the analysis of the aesthetic design of the three directors of the listed films by means of the wardrobe, considering the literary narrative sense.
- 10-Jun-2016
- Universidade Estadual Paulista (UNESP)
- Cinema – Brasil
- Tradução intersemiótica
- Figurino – aspectos simbólicos
- Brasil – personagem
- Intersemiotic translation
- Costumes - symbolic aspects
- Brazil - characters
- Acesso restrito
- outro
- http://repositorio.unesp.br/handle/11449/139511
There are no files associated with this item.
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.