Please use this identifier to cite or link to this item:
http://acervodigital.unesp.br/handle/11449/29970
- Title:
- A terminologia relativa à hanseníase
- Terminology related to hansen's disease
- Universidade Estadual Paulista (UNESP)
- Faculdade de Saúde Pública
- Universidade de São Paulo (USP)
- 0365-0596
- A padronização internacional de doenças é um processo complexo que necessita de uma equipe especializada. Esta comunicação visa a esclarecer e sugerir correções de um provável equívoco na tradução, para o português da CID-10, do código A30, no qual os termos borderline e dimorfo são utilizados como subcategorias distintas e não como sinônimos, assim como substituir a designação lepromatosa por virchoviana pois, no Brasil, o vocábulo lepra foi abolido dos textos oficiais, por uma lei federal em 1995.
- The international standardization of diseases is a complex process that requires a specialized team. The aim of this work is to clarify and suggest some corrections for a probable misunderstanding during the translation of ICD-10 code A30 into Portuguese, in which the terms borderline and dimorfo (dimorphous) are used as different subcategories and not as synonyms; moreover, the designation lepromatosa (lepromatous) should be replaced by virchoviana (virchowian) considering that in Brazil, the word lepra (leprosy) was abolished from official texts by a Federal Act in 1995.
- 1-Jun-2005
- Anais Brasileiros de Dermatologia. Sociedade Brasileira de Dermatologia, v. 80, n. 3, p. 293-294, 2005.
- 293-294
- Sociedade Brasileira de Dermatologia
- Classificação internacional de doenças
- Hanseníase
- Terminologia
- International classification of diseases
- Leprosy
- Terminology
- http://dx.doi.org/10.1590/S0365-05962005000300011
- Acesso aberto
- outro
- http://repositorio.unesp.br/handle/11449/29970
There are no files associated with this item.
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.