You are in the accessibility menu

Please use this identifier to cite or link to this item: http://acervodigital.unesp.br/handle/11449/99115
Title: 
Dos laços de família aos laços da tradução: o trajeto de um conto de Clarice para o inglês e o espanhol
Author(s): 
Omena, Maria Aparecida Munhoz de
Institution: 
Universidade Estadual Paulista (UNESP)
Abstract: 
  • Após uma análise literária de Os laços de família e uma discussão de questões relativas à tradução literária, esta dissertação analisa duas traduções do referido conto de Clarice Lispector: Family Ties, de Giovanni Pontiero para o inglês, e Lazos de Familia de Cristina Peri Rossi, para o espanhol. A análise avaliará o grau de correspondência e de afastamento entre a forma literária do texto de partida e as dos textos de chegada, levando-se em consideração os seguintes aspectos: a) vocábulos e sintagmas; b) sintaxe; c) pontuação; d) coesão textual; e) discurso narrativo; f) estrutura narrativa.
  • After a literary analysis of Os laços de família and a discussion of questions related to literary translation, this thesis analyses two translations from this short story by Clarice Lispector: Giovanni Pontiero's Family Ties into English and Cristina Peri Rossi's Lazos de Familia into Spanish. It is an attempt to evaluate the correspondence and distance degree between the literary form of the departure text and those of the arrival texts taking the following aspects into consideration: a) words and syntagmas; b) syntax; c) punctuation; d) textual cohesion; e) narrative discourse; f) narrative structure.
Issue Date: 
22-Aug-2002
Citation: 
OMENA, Maria Aparecida Munhoz de. Dos laços de família aos laços da tradução: o trajeto de um conto de Clarice para o inglês e o espanhol. 2002. 158 f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual Paulista, Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, 2002.
Time Duration: 
158 f.
Publisher: 
Universidade Estadual Paulista (UNESP)
Keywords: 
  • Lispector, Clarice, 1925-1977 - Os laços de família
  • Contos brasileiros
  • Modalidades de tradução
  • Brazilian literature
  • Literary translation
  • Modern Brazilian short story
  • Translation modalities
URI: 
Access Rights: 
Acesso aberto
Type: 
outro
Source:
http://repositorio.unesp.br/handle/11449/99115
Appears in Collections:Artigos, TCCs, Teses e Dissertações da Unesp

There are no files associated with this item.
 

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.