Please use this identifier to cite or link to this item:
http://acervodigital.unesp.br/handle/11449/109294
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Córdula, Maíra Sueco Maegava | - |
dc.date.accessioned | 2014-09-03T17:52:35Z | - |
dc.date.accessioned | 2016-10-25T19:44:06Z | - |
dc.date.available | 2014-09-03T17:52:35Z | - |
dc.date.available | 2016-10-25T19:44:06Z | - |
dc.date.issued | 2013 | - |
dc.identifier.citation | CÓRDULA, Maíra Sueco Maegava. Entoação e sentidos: análise fonético-fonológica dos padrões entoacionais do português brasileiro e do inglês norte-americano no filme Shrek (2001). São Paulo: Cultura Acadêmica, 2013. (Coleção PROPG Digital - UNESP). ISBN 9788579834752. | - |
dc.identifier.isbn | 9788579834752 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11449/109294 | - |
dc.identifier.uri | http://acervodigital.unesp.br/handle/11449/109294 | - |
dc.description.abstract | Tomando como corpus o desenho animado Shrek, produção norte-americana de 2001, Maíra Sueco Maegava Córdula estuda o papel da entoação nas falas em duas línguas - o Português do Brasil e o Inglês dos Estados Unidos. O estudo da entoação se baseia na verificação de que os sentidos dos enunciados podem ser distintos utilizando-se as mesmas palavras, bastando para isso apenas mudar o tom em que elas são proferidas. O comentário: Não foi o que o sujeito falou, mas como ele falou ilustra a ideia. A Linguística estuda esse como, ou a entoação, por meio da Prosódia. Dessa forma, a obra tem como fim analisar a variação melódica da fala em línguas naturais e seus aspectos sintáticos, semânticos e pragmáticos. A autora destaca que a entoação em línguas naturais, como o Português Brasileiro, tem um papel relevante para a formação dos sentidos dos enunciados, principalmente no que se refere à sua função sintática. Uma das hipóteses centrais da pesquisa é a de que padrões distintos de entoações podem expressar significações semelhantes em diferentes línguas. A escolha de um desenho animado, cuja fala é artificial, facilitou a pesquisa, na medida em que em um ambiente de fala natural, o pesquisador não tem acesso a conhecimentos prévios entre os informantes. Além disso, o objeto do estudo tornou possível a comparação linguística, já que os dubladores, tanto na versão original quanto na dublada em outra língua, só podem recorrer à voz como instrumento expressivo. A isso se soma o fato de que em produções artísticas desse tipo são bem marcadas suas funções emotiva e expressiva, pois têm como objetivo o entretenimento associado à emoção e, dessa forma, os aspectos semânticos e pragmáticos dos padrões de entoação podem ser identificados de forma clara | pt |
dc.language.iso | por | - |
dc.publisher | Cultura Acadêmica | - |
dc.source | Aleph | - |
dc.subject | Linguística | pt |
dc.subject | Lingua portuguesa - Fonetica | pt |
dc.subject | Língua inglesa - Fonética | pt |
dc.subject | Gramática comparada e geral - Fonologia | pt |
dc.subject | Entonação (Fonetica) | pt |
dc.subject | Fala | pt |
dc.title | Entoação e sentidos: análise fonético-fonológica dos padrões entoacionais do português brasileiro e do inglês norte-americano no filme Shrek (2001) | pt |
dc.type | outro | - |
dc.contributor.institution | Universidade Estadual Paulista (UNESP) | - |
dc.rights.accessRights | Acesso aberto | - |
dc.identifier.file | ISBN9788579834752.pdf | - |
dc.relation.ispartof | Coleção PROPG Digital (UNESP) | - |
dc.identifier.aleph | 000778029 | - |
Appears in Collections: | Artigos, TCCs, Teses e Dissertações da Unesp |
There are no files associated with this item.
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.