You are in the accessibility menu

Please use this identifier to cite or link to this item: http://acervodigital.unesp.br/handle/11449/109830
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorJensen, Rodrigo-
dc.contributor.authorCruz, Diná De Almeida Lopes Monteiro Da-
dc.contributor.authorTesoro, Mary Gay-
dc.contributor.authorLopes, Maria Helena Baena De Moraes-
dc.date.accessioned2014-10-01T13:08:35Z-
dc.date.accessioned2016-10-25T19:45:09Z-
dc.date.available2014-10-01T13:08:35Z-
dc.date.available2016-10-25T19:45:09Z-
dc.date.issued2014-04-01-
dc.identifierhttp://dx.doi.org/10.1590/0104-1169.3232.2402-
dc.identifier.citationRevista Latino-Americana de Enfermagem. Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto / Universidade de São Paulo, v. 22, n. 2, p. 197-203, 2014.-
dc.identifier.issn0104-1169-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11449/109830-
dc.identifier.urihttp://acervodigital.unesp.br/handle/11449/109830-
dc.description.abstractOBJETIVOS:traduzir e adaptar culturalmente para a língua portuguesa do Brasil o modelo Developing Nurses' Thinking, utilizado como estratégia ao ensino do raciocínio clínico.MÉTODO:a tradução e adaptação cultural foi realizada por meio de tradução inicial, síntese das traduções, retrotradução, avaliação por comitê de especialistas e pré-teste com 33 estudantes de graduação em enfermagem.RESULTADOS:as etapas de tradução inicial, síntese das traduções e retrotradução foram realizadas a contento, havendo a necessidade de pequenos ajustes. Na avaliação pelo comitê de especialistas da versão traduzida, todos os itens obtiveram concordância superior a 80% na primeira rodada de avaliação e no pré-teste com os estudantes. O modelo mostrou-se adequado à sua finalidade.CONCLUSÃO:recomenda-se o uso do modelo como uma estratégia complementar ao ensino do raciocínio diagnóstico, visando a formação de enfermeiros mais conscientes sobre a tarefa diagnóstica e a importância da segurança do paciente.pt
dc.description.abstractOBJETIVOS:traducir y adaptar culturalmente para el idioma portugués de Brasil el modelo Developing Nurses' Thinking, utilizado como estrategia la enseñanza del raciocinio clínico.MÉTODO:la traducción y adaptación cultural fue realizada por medio de traducción inicial, síntesis de las traducciones, retrotraducción, evaluación por comité de especialistas y preprueba con 33 estudiantes de graduación en enfermería.RESULTADOS:las etapas de traducción inicial, síntesis de las traducciones y retrotraducción fueron realizadas satisfactoriamente, habiendo la necesidad de realizar pequeños ajustes. En la evaluación por el comité de especialistas de la versión traducida, todos los ítems obtuvieron concordancia superior a 80% en la primera rodada de evaluación y en el preprueba con los estudiantes, el modelo se mostró adecuado para su finalidad.CONCLUSIÓN:se recomienda el uso del modelo como una estrategia complementaria a la enseñanza del raciocinio diagnóstico, objetivando la formación de enfermeros más conscientes sobre la tarea diagnóstica y la importancia de la seguridad del paciente.es
dc.description.abstractOBJECTIVES:to translate and culturally adapt to Brazilian Portuguese the Developing Nurses' Thinking model, used as a strategy for teaching clinical reasoning.METHOD:the translation and cultural adaptation were undertaken through initial translation, synthesis of the translations, back-translation, evaluation by a committee of specialists and a pre-test with 33 undergraduate nursing students.RESULTS:the stages of initial translation, synthesis of the translations and back-translation were undertaken satisfactorily, small adjustments being needed. In the evaluation of the translated version by the committee of specialists, all the items obtained agreement over 80% in the first round of evaluation and in the pre-test with the students, so the model was shown to be fit for purpose.CONCLUSION:the use of the model as a complementary strategy in the teaching of diagnostic reasoning is recommended, with a view to the training of nurses who are more aware regarding the diagnostic task and the importance of patient safety.en
dc.format.extent197-203-
dc.language.isoeng-
dc.publisherUniversidade de São Paulo (USP), Escola de Enfermagem de Ribeirao Preto-
dc.sourceSciELO-
dc.subjectDiagnóstico de Enfermagempt
dc.subjectComparação Transculturalpt
dc.subjectEnsinopt
dc.subjectNursing Diagnosisen
dc.subjectCross-Cultural Comparisonen
dc.subjectTeachingen
dc.titleTranslation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking modelen
dc.title.alternativeTradução e adaptação cultural para o Brasil do modelo Developing Nurses' Thinkingpt
dc.title.alternativeTraducción y adaptación cultural para Brasil del modelo Developing Nurses' Thinkinges
dc.typeoutro-
dc.contributor.institutionUniversidade Estadual Paulista (UNESP)-
dc.contributor.institutionUniversidade de São Paulo (USP)-
dc.contributor.institutionCity University of New York Lehman College-
dc.contributor.institutionUniversidade Estadual de Campinas (UNICAMP)-
dc.description.affiliationUniversidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho Faculdade de Medicina de Botucatu Departamento de Enfermagem-
dc.description.affiliationUniversidade de São Paulo Escola de Enfermagem-
dc.description.affiliationCity University of New York Lehman College-
dc.description.affiliationUniversidade Estadual de Campinas Faculdade de Enfermagem-
dc.description.affiliationUnespUniversidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho Faculdade de Medicina de Botucatu Departamento de Enfermagem-
dc.identifier.doi10.1590/0104-1169.3232.2402-
dc.identifier.scieloS0104-11692014000200197-
dc.identifier.wosWOS:000335294200004-
dc.rights.accessRightsAcesso aberto-
dc.identifier.fileS0104-11692014000200197.pdf-
dc.relation.ispartofRevista Latino-Americana de Enfermagem-
Appears in Collections:Artigos, TCCs, Teses e Dissertações da Unesp

There are no files associated with this item.
 

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.