You are in the accessibility menu

Please use this identifier to cite or link to this item: http://acervodigital.unesp.br/handle/11449/28208
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorOliveira, Marcos Barbosa de-
dc.date.accessioned2014-05-20T15:11:57Z-
dc.date.accessioned2016-10-25T17:46:09Z-
dc.date.available2014-05-20T15:11:57Z-
dc.date.available2016-10-25T17:46:09Z-
dc.date.issued1987-01-01-
dc.identifierhttp://dx.doi.org/10.1590/S0101-31731987000100002-
dc.identifier.citationTrans/Form/Ação. Universidade Estadual Paulista, Departamento de Filosofia , v. 9-10, p. 09-13, 1987.-
dc.identifier.issn0101-3173-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11449/28208-
dc.identifier.urihttp://acervodigital.unesp.br/handle/11449/28208-
dc.description.abstractO trabalho consiste em uma tentativa de refutação do princípio quineano da indeterminação da tradução radical. A estrutura do argumento é a seguinte. A demonstração do princípio no texto de Quine assenta-se sobre certa concepção do processo de tradução radical. Esta concepção só se sustenta se são adotadas certas pressuposições a respeito da natureza da linguagem e dos falantes. Entretanto, se estas pressuposições são adotadas, não há razão para não se aceitarem também outras pressuposições - as quais invalidam a demonstração de Quine.pt
dc.description.abstractThis paper consists in an attempt to refute Quine's principle of the indeterminacy of radical translation. The structure of the argument is as follows. The demonstration of the principle in Quine's work rests on certain conception of the process of radical translation. This conception can be maintained only if certain presuppositions are made concerning the nature of language and its speakers. However, if those presuppositions are adopted, there is no reason for not accepting also other presuppositions, which would invalidate Quine's demonstration.en
dc.format.extent09-13-
dc.language.isopor-
dc.publisherUniversidade Estadual Paulista (UNESP), Departamento de Filosofia-
dc.sourceSciELO-
dc.subjectTradução radicalpt
dc.subjectQuinept
dc.subjectWord and objectpt
dc.subjectbehaviorismopt
dc.subjectmentalismopt
dc.subjectmodelo desejo-crençapt
dc.subjectRadical translationen
dc.subjectQuineen
dc.subjectWord and object behaviorismen
dc.subjectmentalismen
dc.subjectdesire-belief modelen
dc.titleNão há dente de coelho no problema da tradução radicalpt
dc.title.alternativeA solution to the problem of radical translationen
dc.typeoutro-
dc.contributor.institutionUniversidade Estadual Paulista (UNESP)-
dc.description.affiliationUNESP Faculdade de Educação, Filosofia, Ciências Sociais e da Documentação Departamento de Filosofia-
dc.description.affiliationUnespUNESP Faculdade de Educação, Filosofia, Ciências Sociais e da Documentação Departamento de Filosofia-
dc.identifier.doi10.1590/S0101-31731987000100002-
dc.identifier.scieloS0101-31731987000100002-
dc.rights.accessRightsAcesso aberto-
dc.identifier.fileS0101-31731987000100002.pdf-
dc.relation.ispartofTrans/Form/Ação-
Appears in Collections:Artigos, TCCs, Teses e Dissertações da Unesp

There are no files associated with this item.
 

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.