Você está no menu de acessibilidade

Utilize este identificador para citar ou criar um link para este item: http://acervodigital.unesp.br/handle/11449/124846
Registro de metadados completo
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorVieira, Brunno Vinicius Gonçalves-
dc.date.accessioned2015-07-15T18:27:49Z-
dc.date.accessioned2016-10-25T20:51:37Z-
dc.date.available2015-07-15T18:27:49Z-
dc.date.available2016-10-25T20:51:37Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifierhttp://ojs.c3sl.ufpr.br/ojs/index.php/letras/article/view/35356-
dc.identifier.citationRevista Letras, v. 89, p. 127-145, 2014.-
dc.identifier.issn2236-0999-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11449/124846-
dc.identifier.urihttp://acervodigital.unesp.br/handle/11449/124846-
dc.description.abstractThe aim of this paper is to offer an essay of synchronous translation poetics, based on the theoretic thought of Haroldo de Campos and Antoine Berman, which highlight the relevance of translation history in the work of contemporary translators. For this purpose, starting from a close-reading of the first seven Latin hexameters of Lucan’s Pharsalia, I present a comparative study of the translations of Filinto Elisio (18th century), José Feliciano de Castilho (19th century) and Vieira (2011).en
dc.format.extent127-145-
dc.language.isopor-
dc.sourceCurrículo Lattes-
dc.subjectTranslation historyen
dc.subjectHaroldo de Camposen
dc.subjectLucanen
dc.subjectHistória da traduçãopt
dc.subjectHaroldo de Campospt
dc.subjectLucanopt
dc.titleTraduzir Lucano em português: ensaio de poética tradutória sincrônicapt
dc.title.alternativeTranslating Lucan into Portuguese: an essay on synchronous translation poeticsen
dc.typeoutro-
dc.contributor.institutionUniversidade Estadual Paulista (UNESP)-
dc.description.affiliationUniversidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, Araraquara, Rodovia Araraquara-Jaú, km 1- Departamento de Lingüística, Bairro dos Machados, CEP 14800-901, SP, Brasil-
dc.description.affiliationUnespUniversidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, Araraquara, Rodovia Araraquara-Jaú, km 1- Departamento de Lingüística, Bairro dos Machados, CEP 14800-901, SP, Brasil-
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.5380/rel.v89i1.35356-
dc.rights.accessRightsAcesso aberto-
dc.identifier.fileISSN2236-0999-2014-89-127-145.pdf-
dc.relation.ispartofRevista Letras-
dc.identifier.lattes827122705927228-
Aparece nas coleções:Artigos, TCCs, Teses e Dissertações da Unesp

Não há nenhum arquivo associado com este item.
 

Itens do Acervo digital da UNESP são protegidos por direitos autorais reservados a menos que seja expresso o contrário.